08 - 29 - 2014 05:31 PM
beyond = ماوراء اما الكلمه الثانيه مادري وش معناها :/ |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 29 - 2014 10:10 PM
One ? ~,~ < اختصاصي لكلمات صعبه مثل اللي فوق |
[ مشرف قسم المرح والترفيه ]
|
08 - 29 - 2014 10:36 PM
يوهه صعبه بروح مترجم قوقل < امزح امزح هدوء بالله هههههههههههههههههه one واحد drive away |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 09:44 AM
drive away >> يقصي , يبعد , أو تستخدم لشخص ركب السيارة وترك المكان ذهب بعيدا tied up |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 12:55 PM
Tied up > مُقيد، مُرتبط 'بمَعنى مشغُول بعَمل ما' من مرآدفآتها : busy Give up ؟ |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 12:59 PM
Give up << يستسلم << جت خبيرة الإنجليزي ما شاء الله تبارك الله << الله يوفقك lies beyond |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 01:10 PM
If you were in my shoes .. اذا كنت مكآني If i were in your shoes .. إذا كنت مكآنك تستَخدم لمّا تقُولين للشخص وشّ بتسوين لو كنتي ف نفس المَوقف اللي هم فِيه .. مثآل بَسيط -if you were in my shoes, what would you do ? - if i were in your shoes i would try to explain my situation. سَهلة ولّآ ؟ |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 01:18 PM
بعدين shoes يعني جزمة لا تضحكون علينآ moustash |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 01:18 PM
خخخخخخخخخخخ صح 100% << خطييييرة ^_^ لا فعلا صحيحة وتستخدم بكثرة عاد هذي لغتهم روح اسألهم خخخخخخخخخخ mustache << يا شنب خخخ |
[ عضو نشيط ]
|
08 - 30 - 2014 01:29 PM
مَآ استَخدمت قوقل .. هَذي مِن معلومآتي وأخذنآها ف المَدرسة العآم المآضي ^.^ أول ما أخذنَآ الدّرس كِنت مثلكم أحسبهآ ف حِذآئي لَكن الأستآذة وَضحت لِي صَح شُوز معنآتها جَزمة .. لَكن مَعنى الجُملة والمَقصود منهآ كِذا .. فِ الإنقلش فِيه جُمل يكون فِيهآ كلمآت تحس ان مآلهَا دَخل لَكن انت لآ تطلع المَعنى الحَرفي طَلّع المَعنى المَقصود ... اِفهم المَوقف ثُم بتفهَم المَعنى المقصُود مِن الجُملةة |
[ عضو نشيط ]
|